Vocabulaire
- entendo : comprends
- mau humor : mauvaise humeur
- pessoas : gens
- logo cedo : tôt le matin
- não tem como : c'est impossible de
- acordar: se réveiller
- ser : être
Traduction
- Je ne comprends pas la mauvaise humeur des gens tôt le matin.
- Je comprends.
- Tu comprends ?
- C'est impossible de se réveiller tôt et être sympathique.
Vocabulaire
- talvez : peut-être
- seja : soit
- hoje : aujourd'hui
- dia : jour
- passar raiva : s’énerver
- acordando : en me réveillant
Traduction
- Peut-être que c'est aujourd'hui le jour où tu ne vas pas t’énerver.
- Je suis déjà énervé en me réveillant.
Vocabulaire
- vida : vie
- tem : a
- algumas : quelques
- estou comento : mange
- estou dormindo : dors
Traduction
- La vie a-t'elle une bonne partie pour toi ?
- Quelques parties.
- La partie où je mange.
- Et la partie où je dors sont les meilleures.
Vocabulaire
- quanto : combien
- consegue : arrives à
- ninguém : personne
- tem : tu as
- acordaria : je me réveillerais
- para : pour
- comer : manger
Traduction
- Combien de temps tu arrives à dormir ?
- Tout le temps.
- Personne n'arrive à dormir tout le temps.
- Tu as raison. Je me réveillerais pour manger.
Vocabulaire
- o que : que
- pensa : penses
- sobre : sur
- deixar : laisser
- depois : après
- acho : trouve
- muito legal : très bien
- vamos mudar : changeons
- acha : penses
- hoje : aujourd'hui
- talvez : peut-être
- outro : autre
Traduction
- Que penses tu du fait de laisser tout pour faire après ?
- Je ne pense pas que c'est très bien.
- Changeons cette habitude. Qu'en penses tu ?
- Pas aujourd'hui, peut-être un autre jour.
Si vous souhaitez découvrir plus de BD de Devaneios com Sigmund e Freud, rendez-vous sur la page officielle.
Outras histórias em quadrinhos